Menu

Fashion Trendy
  • Drop Down

    • Abstract
    • Model
    • Techo
    • Options
  • Photography Pictures Product

    Drop Menu

    • Crystal
    • Digital
    • Graphs
    • Settings
  • Menu

    Anisubz: Anime Fans Indonesia

    Anime Fanshare Blog

    • Home
    • Digital Art
      • Pics
        • SEO 1
        • SEO 2
      • CSS
        • CSS 1
        • CSS 2
        • CSS 3
        • CSS 4
        • CSS 5
      • Jquery
        • Jquery 1
        • Jquery 2
    • Fashion
      • Product 1
        • Sub Item
        • Sub Item
      • Product 2
        • Sub Item
        • Sub Item
    • Photography
    • Design
    Go
    Home » Lyrics » Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ Indonesian Translate ]

    Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ Indonesian Translate ]


    Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ OST Kokoro Connect ]
    Ending #02

    Translate

    Tadayotte kieta nichijou wa
    Marude genjitsukan no nai yume no you de

    - Kita setiap hari hidup dengan hanyut dan pudar
    - Apakah seperti mimpi tanpa perasaan nyata

    Wakaranai koto ga wakaranai kodomo no you na boku wo
    Oboresou na koe de yonde iru
    (Why did you call me Crying Crying Crying ?)
    Okubyou na no wa onaji hazu na no ni
    (he can't understand, has no need it)

    - Aku tidak mengerti seperti anak kecil, aku memanggil
    - Untuk hal yang tak kumengerti, dengan suara yang terdengar seperti tenggelam
    ( Mengapa kau menelponku, menangis menangis menangis)
    - Aku pengecut, tapi caramu sama
    (Dia tak dapat mengerti, dia tak membutuhkan itu)

    Uketometai to konna ni mo negau no wa
    Kokoro no kara wo sukitooru sakebi wo
    Tsukisasu hahen wo nijimu honne wo
    Terashidashita hitotsuhitotsu Taisetsu na anata da to
    Shitte hoshii kara shitte itai kara (what a beautiful colors)

    - Setelah berharap agar aku bisa menerima mereka entah bagaimana
    - Rasa panas di hatiku, teriakan samarku 
    - Potongan tajam, mengaburkan semangat
    - Menerangi satu persatu, kuharap kau kan tau
    - Aku ingin kau tau, bahwa kau berharga bagiku (Apa warna yang indah)

    Gikochinai hyoujou ni kidzuku
    Warai kata mo dokoka oite kita mitai

    - Telah kuperlihatkan ekspresi yang canggung
    - Dan sepertinya aku sudah lupa di mana aku meninggalkan senyumku

    Kiri no naka fukaku maigo no kotae wo kitto zutto gushagusha na kao de sagashite iru
    (Why did you call me Crying Crying Crying ?)
    Chikadzuite mitemo mieru hazu nai no ni
    (he can't understand, has no need it)

    - Jauh dalam kabut, aku pasti kan slalu mencari, dengan wajah meringkuk, untuk jawaban dari seorang anak yang hilang
    ( Kenapa kau menelponku, menangis menangis menangis )
    - Ku slalu mencoba untuk mendekat, namun tak ada cara agar aku melihat
    (Dia tak dapat mengerti, dia tak membutuhkan itu)

    Nigedashitai to omou kono kimochi ni
    Mitsumerareru to iki mo dekinai
    Keredo anata ni
    "Sore ga futsuu da yo. dakara mukiai nigenai koto soko ni imi ga aru tte shitte hoshii kara"


    - Aku berfikir bahwa aku ingin lari dari perasaan ini
    - Ketika kau melihatku, aku bahkan tak bisa bernafas
    - Tapi aku berharap kau kan tau
    - " Itu wajar. Kenyataan bahwa kita dapat saling berdampingan,
    Dan kita tidaklah melarikan diri, memiliki arti. "


    Onaji mesen de onaji keshiki wo mite
    Onaji oto wo kiite donna ni yorisottemo
    Hito no kokoro wa tsutawaranakute.....
    Dakara bokura wa kono omoi wo kotoba ni takusu


    - Dengan tatapan yang sama, kita menyaksikan pemandangan yang sama

    - Dan mendengar suara yang sama, tidak peduli seberapa dekat kita berpelukan
    - Hati seseorang tak dapat dipindahkan ke tempat yang lain
    - Jadi kita harus mempercayakan perasaan kita dengan kata-kata

    Uketometai to dokomademo negau no wa
    Kokoro no kara wo tada nokku shi tsudzukete
    Tsukisasu hahen ga tsukuru sukima ni
    Sasu hikari no atatakasa taisetsu na anata ni mo
    Shitte hoshii kara shitte itai kara (what a beautiful colors)


    - Setelah berharap agar aku bisa menerima mereka tidak peduli apa
    - Hanya terus mengetuk perasaan hatiku
    - Di celah-celah yang dibuat oleh potongan tajam
    - Aku berharap kau kan tau, aku ingin kau tau
    - Kehangatan cahaya berwarna dalam dirimu, yang berharga bagiku, juga (Apa warna yang indah)

    Translate by PrabaAce
    anisubz.blogspot.com 


    Add Comment
    Lyrics
    Selasa, 30 September 2014

    facebook

    twitter

    google+

    fb share

    About Unknown

    Related Posts
    < Previous Post Next Post >

    Random Posts

    Social Share

    Labels

    • Anime
    • Lyrics

    Find Us On Facebook

    Labels

    Anime (3) Lyrics (2)

    Blogroll

    • - Savnime
    • - Sijonnes

    News

    • - Fate/Stay Night Remake bakal airing di Musim Dingin tahun ini.
    • - Sama seperti Fate/Stay Night, Psycho-Pass Season 2 juga bakal airing Musim Dingin tahun ini.

    Labels

    • Anime
    • Lyrics

    Find Us On Facebook

    Popular Posts

    • ZAQ - Kimi ni Tonari wa [ Indonesian Translate ]
      ZAQ - Kimi no Tonari wa [OST Chuunibyou Demo Koi ga Shitai! ] Insert Episode #10 Translate Nani mo iwanai senaka nitai shite ...
    • Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ Indonesian Translate ]
      Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ OST Kokoro Connect ] Ending #02 Translate Tadayotte kieta nichijou wa Marude genjitsukan no ...
    • Gulty Crown 01-22 [END] Subtitle Indonesia
      08 09 10 12 13 15 16 18 19 20 21 22
    • Kuroko no Basket 01-25 [END]
      Kuroko's Basketball Japanese: 黒子のバスケ 2 Type: TV Episodes: 25 Status: Completed Aired: October 13, 2013 Genre: Sport, Sch...

    Popular Posts

    • ZAQ - Kimi ni Tonari wa [ Indonesian Translate ]
      ZAQ - Kimi no Tonari wa [OST Chuunibyou Demo Koi ga Shitai! ] Insert Episode #10 Translate Nani mo iwanai senaka nitai shite ...
    • Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ Indonesian Translate ]
      Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ OST Kokoro Connect ] Ending #02 Translate Tadayotte kieta nichijou wa Marude genjitsukan no ...
    • Gulty Crown 01-22 [END] Subtitle Indonesia
      08 09 10 12 13 15 16 18 19 20 21 22
    • Kuroko no Basket 01-25 [END]
      Kuroko's Basketball Japanese: 黒子のバスケ 2 Type: TV Episodes: 25 Status: Completed Aired: October 13, 2013 Genre: Sport, Sch...

    Recent comments

    Recent Comments

    Sponsor

    Social Share

    Weekly Posts

    • ZAQ - Kimi ni Tonari wa [ Indonesian Translate ]
      ZAQ - Kimi no Tonari wa [OST Chuunibyou Demo Koi ga Shitai! ] Insert Episode #10 Translate Nani mo iwanai senaka nitai shite ...
    • Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ Indonesian Translate ]
      Amaoto Junca - Kokoro no Kara [ OST Kokoro Connect ] Ending #02 Translate Tadayotte kieta nichijou wa Marude genjitsukan no ...
    • Gulty Crown 01-22 [END] Subtitle Indonesia
      08 09 10 12 13 15 16 18 19 20 21 22
    • Kuroko no Basket 01-25 [END]
      Kuroko's Basketball Japanese: 黒子のバスケ 2 Type: TV Episodes: 25 Status: Completed Aired: October 13, 2013 Genre: Sport, Sch...

    Like us On Facebook

    Labels

    • Anime
    • Lyrics

    Copyright Anisubz: Anime Fans Indonesia 2014 . Template Created by